Home > 나눔터 > 나에게 회복역은
 
 
chy144
연회원이 아니더라도 온라인회복역 복사할 수 있도록 하시면 안될까요? 
다른 성경검색 사이트들에서는 쉽게 복사할 수 있도록 되어 있어서요. 회복역도 그렇게 하면 좋겠어요.
2018/06/23
ksd44vvka
생명의길
2017/08/29
salemksy
문자는 하나님이 아니다.
2013/05/31
89105854
회복역을 보면서 회복역이 나오게 되고 한국어로 번역되어 나오게 된것을 매우 감사하게 생각하는 성도중에 한사람입니다. 빨리 구약도 나오기를 사모합니다. 회복역의 좋은점은 말로 다 할수 없습니다. 본문과 각주와 관주까지 성경을 입체적으로 추구할 수 있게 해주는 것 같습니다. 5년간에 걸쳐서 완벽하진 않지만 몇번 읽고나니 이제는 더 깊이 들어가야 한다는 부담이 있습니다. 주 예수님 당신을 사랑합니다. 아멘,,
2012/10/04
cjmtrade
내 삶의 모든 잣대!
2011/06/22
39jesus27
일반교회 목사입니다. 우연히 서울 전시간 싸이트에 들어갔다가 
평창에 부천교회 형제님이 펜션을 운영한다하여 다녀왔습니다.
황토방으로 지어져 있고 수영장도 있으며 노송들로 에워쌓여 있어서 아늑하고 좋았습니다. 방이 11개로 웬만한 그룹단위의 집회는 가능할 것 같습니다.
검색창에 "들파랑펜션"을 쳐 보시고 확인해 보세요.. 마음에 드시면 지역단위의 집회 장소로 적격일 것 같아 추천드립니다. 함께 짐을 지면 가볍겠
2010/07/27
boazz
(아래 글의 연속입니다)
하다고 봅니다. 세상은 사단의 우주적인 조직체계라고 할 수 있지요. 봉사집회때 형제들이 "봉사체계"라는 단어를 쓰는 것을 보고 깜짝 놀랬습니다. 회복역에서도 "제사장체계"라고 썼으니 어찌 "봉사체계"라는 계급사상이 내포된 단어사용을 막을 수 있겠습니까? "pristhood"를 "제사장단체", "제사장연합"이라는 말로 바꾸면 안될까요? 우리는 단체적인 제사장들이니까요...주님만이 대 제사장이시죠.
2010/01/12
boazz
회복역 베드로전서 2장 5절과 2장 9절의 "제사장 체계"라는 번역의 정정을 요구합니다.
"food"라는 단어는 좀 더 가족적인 분위기를 풍기는 의미입니다. "neighborhood" 하면 이웃인데 가족같이 살고 있는 이웃일때 이 단어를 사용합니다. "brotherhood"도 마찬가가지입니다. 그러나 우리말 "체계"는 계급과 질서의 조직이 잘 갖추어진 조직체의 의미가 강하게 반영됩니다. "체계"라는 단어는 계급이 만연한 세상이나 종교에 적합
2010/01/12
jungho0304
진도표에 따른 음성파일 올려 주시면 감사 하겠습니다. 아멘
2009/10/21
ycr7628
삶의 회복이다 오~주 예수 그리스도아멘
2009/04/27
nkw1120
살아계신 그리스도이다!!!
2009/04/06
eoiksun
하루의 힘든목마름을 없에주는 생명수!
2008/03/30
hanhee4372
생명이다. 달콤하고 활력있게 하고 기대하게되는 살아 숨쉬는 항아리. 만나이다!
2008/02/01
markyi
신성한 하늘에속한 모유이다 ..
2008/01/31
bsj373
생명의 빛이다 빛은 가리운 수건을 벗겨준다.>>>
2008/01/23
lonelyless
블랙홀이다.빠져서나올수가없다.^ ^
2008/01/17
dlcnsxor
양식..생명을 자라게 하여 그리스도안에서 장성한 사람이 되게하는 것...그리스도의 몸을 건축하기 위함일세..
2007/11/12
happygirlk2
하늘에서 내리는 만나...하루의 시작에 거두지 않으면 하루가 힘들죠~^^
2007/10/31
joyluck9
나에게 새로웁게 주님을 알게하는 기회였습니다...가리워진 수건들이 하나하나 벗겨져 나가는 시간들로 인하여 감사합니다...
2007/10/23
thlash
★빛★ 이요 ♥생명♥  이다. ^^
2007/10/05
[첫 페이지] [이전 10페이지] 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 [다음 10페이지] [마지막 페이지]
  나에게 회복역은...  
  현재 0 / 최대 400byte( 한글 200자, 영문 400자)